Medicinski zakon: zakon, dokumenti, odgovornosti, pravila, akata.

zdravstvenog zakonodavstva


H A C O NROSSIYSKOY FEDERATSIIO izmjenama i dopunama RSFSR Zakona"Na zdravstveno osiguranje građana u RSFSR"Član 1. uvesti u RSFSR Zakona "O medicinskim strahovaniigrazhdan u RSFSR" (List Kongresa narodnih poslanika RSFSR iVerhovnogo sovjeta RSFSR, 1991, N 27, član 920) Izmeneniyai sljedeće dodatke:. 1. Naziv i tekst Zakona o RSFSR "O meditsinskomstrahovanii građana u RSFSR" riječ "RSFSR" zamjenjuju se riječima:"Rusija"U riječima tekstova članaka "teritorija, regije, autonomne prefekture i autonomnih regija" zamjenjuju se riječima:"autonomne regije, autonomne oblasti, teritorija, regije, gorodovMoskvy i St. Petersburgu".2. Četvrti dio Članak 1. glasi:"Obavezno zdravstveno osiguranje je sostavnoychastyu državno socijalno osiguranje i obespechivaetvsem ruskih građana jednakih mogućnosti vpoluchenii medicinske i ljekovitog pomoći koju o trošku obaveznog zdravstvenog osiguranja u iznosu i nausloviyah odgovarajuće programe obavezno meditsinskogostrahovaniya.".3. Naziv i tekst člana 3. riječi "objekt" i"objekt" dodati riječ "dobrovoljan".4. U trećem dijelu člana 5, riječi "saveznih republika"zamijenjen "država".5. U prvom dijelu člana 6. brisanja riječ "besplatno".6. Naziv i tekst člana 7 isključuju sootvetstvennoslova "građane drugih republika i" i ""drugihsoyuznyh republika i građana".7. U drugom dijelu članka 9. drugog stava isklyuchit.8. Član 10: posljednji paragraf prvog dijela riječi "SSSR"Isključuje-drugi dio tako da glasi:"Od etihistochnikov formirana financijske sredstvagosudarstvennoy, munitsipalnoysistemzdravoohraneniya ifinansovye sredstvagosudarstvennoysistemy obyazatelnogomeditsinskogo osiguranje."0,9. Član 11: Ime članka glasi:"Finansijska sredstva od države, općinski sistemzdravoohraneniya"-PART od prvih koji glasi:"Finansijska sredstva od države, općinski sistemzdravoohraneniya gosudarstvennoypolitiki namijenjen za implementaciju u području javnog zdravstva. PravitelstvoRossiyskoy Rusija pravitelstvarespublik u sostaveRossiyskoy Rusija organygosudarstvennogoupravleniyaavtonomnoy regija, autonomne oblasti, teritorija, regije, gorodovMoskvy i St. Petersburgu, lokalna administracija opredelyayutrazmery financija država, općinskih sistemzdravoohraneniya."-PART drugog paragrafa se briše, trećem dijelu glasi:"Finansijska sredstva od države, općinski sistemzdravoohraneniya se koristi za:"-u četvrti dio prve rečenice, riječi "fondovzdravoohraneniya" isključiti, druga rečenica isklyuchit.10. Član 12. glasi:"Član 12. Sredstva za javno zdravlje sistemyobyazatelnogo strahovaniyaFinansovye znači državnog sistema obyazatelnogomeditsinskogo strahovaniyaformiruyutsyaza otchisleniystrahovateley obaveznim zdravstvenim strahovanie.Dlya realizatsiigosudarstvennoypolitikiv oblastiobyazatelnogo zdravstveno osiguranje su iterritorialnye Savezne obaveznom zdravstvenom osiguranju sredstava kaksamostoyatelnye nekomercijalne financijsko-kreditni fond obavezno uchrezhdeniya.Federalny Medicinske strahovaniyasozdaetsya Vrhovno vijeće Ruske Federacije i PravitelstvomRossiyskoy Federacije i obavlja svoje aktivnosti za usklađenost sa zakonodavstvom Ruske Federatsii.Territorialnye sredstava obavezne medicinske strahovaniyasozdayutsya Vrhovno vijeće Republike kao dio RossiyskoyFederatsii i Vlade kao dio RossiyskoyFederatsii, Vijeće narodnih poslanika autonomne regije, autonomne oblasti, teritorija, regija, gradovima Moskvi i St. Petersburgu-iSankt nadležnog organa E ispolnitelnoyvlasti i obavljaju svoje aktivnosti u skladu szakonodatelstvom Federaciji, regulatorne pravovymiaktami autonomne regije, autonomne oblasti, teritorija, regija, gradova Moskve i Sankt Peterburga.Fondy obavezno zdravstveno osiguranje prednaznachenydlya skladištenje finansovyhsredstvnaobyazatelnoemeditsinskoe osiguranje, pružanje financijske stabilnostigosudarstvennoy sistema obaveznog fondova zdravstvenog osiguranja ruski ivyravnivaniya njegova provedenie.Finansovy e znači obyazatelnogomeditsinskogostrahovaniya sredstava u državnom vlasništvu RossiyskoyFederatsii, a ne dio budžeta ostalih fondova i izyatiyune podlezhat.Poryadok naplate premija osiguranja za obavezno meditsinskoestrahovanie razvijen od strane ruske vlade iutverzhdaetsya Vrhovnog saveta Ruske Federacije.".11. Član 13: u prvom dijelu riječ "zdravstvenim fondovima" zamenitslovami "za financiranje države, općinski sistemzdravoohraneniya,"-dopolnit treći dio teksta kako slijedi:"Savezna iterritorialnyyfondy obyazatelnogomeditsinskogo osiguranje su oslobođeni od plaćanja poreza podohodyat iz poslovnih aktivnosti.".12. Drugi dio članka 15. nakon prve stav dopolnitnovym sledeći stav:"za obavljanje poslova obaveznog meditsinskomustrahovaniyu u podnožju neprofitne".13. Po riječima člana 16 "Ministarstvo finansija RSFSR i egoorganami" zamjenjuju se riječima: "vlasti Ruske Federalne službe za djelatnosti osiguranja ponadzoru".14. Član 17: U drugom dijelu riječ "premije osiguranja" zamijenjen"plaćanja"-PART četvrti glasi:"premije stopa osiguranja za obavezno meditsinskoestrahovanie za poslovne subjekte, organizacije, institucije i entiteta, bez obzira na inyhhozyaystvuyuschih formsobstvennostiustanavlivaetsya kao postotak u odnosu na obračunatu oplatetruda po svim osnovama i odobren od strane Vrhovnog SovetomRossiyskoy Federacije."-PART petina isključuju dodatak postati dio sedmog kako slijedi:"Od plaćanja doprinosa za obavezno zdravstveno strahovanieosvobozhdayutsya javne organizacije osoba sa invaliditetom, su vsobstvennosti ove organizacije preduzeća Kombinovanjem iuchrezhdeniya počeo da izvršavaju svoje zakonske ciljeve.".15. U prvom dijelu članka 23., riječi "strahovoymeditsinskoy između Organizacije i medicinski establišment" isklyuchit.16. Prvi dio članka 27. glasi:"Zbog odbijanja da preduzećima, ustanovama, organizacijama i inyhhozyaystvuyuschih subjekata, bez obzira na oblike imovine otregistratsii kao obveznici premija osiguranja, zasokrytie ili potcenjivanje iznosa iz koje se moraju nachislyatsyastrahovye naknade za kršenje rokova plaćanja premije primjenjuje kplatelschikam sanktsii.Uplata novčana kazna i (ili ) kazna ne oslobađa osiguratelja otobyazatelstv zdravstveno osiguranje. u prikupljanju vbesspornom poryadkeshtrafa i (ili) novčane kazne iterritorialnye Federalni sredstava obavezne medicinske strahovaniyapolzuyutsya prava dodijeljena od strane poreskih vlasti da prikupe RossiyskoyFederatsii nije uključena u poreskom periodu.".PrezidentRossiyskoy B.EltsinMoskva Rusija, Kuća Sovjeti Russia2 April 1993 Godan 4741-1

zdravstvenog zakonodavstva


H A C O NROSSIYSKOY FEDERATSIIO izmjenama i dopunama RSFSR Zakona"Na zdravstveno osiguranje građana u RSFSR"Član 1. uvesti u RSFSR Zakona "O medicinskim strahovaniigrazhdan u RSFSR" (List Kongresa narodnih poslanika RSFSR iVerhovnogo sovjeta RSFSR, 1991, N 27, član 920) Izmeneniyai sljedeće dodatke:. 1. Naziv i tekst Zakona o RSFSR "O meditsinskomstrahovanii građana u RSFSR" riječ "RSFSR" zamjenjuju se riječima:"Rusija"U riječima tekstova članaka "teritorija, regije, autonomne prefekture i autonomnih regija" zamjenjuju se riječima:"autonomne regije, autonomne oblasti, teritorija, regije, gorodovMoskvy i St. Petersburgu".2. Četvrti dio Članak 1. glasi:"Obavezno zdravstveno osiguranje je sostavnoychastyu državno socijalno osiguranje i obespechivaetvsem ruskih građana jednakih mogućnosti vpoluchenii medicinske i ljekovitog pomoći koju o trošku obaveznog zdravstvenog osiguranja u iznosu i nausloviyah odgovarajuće programe obavezno meditsinskogostrahovaniya.".3. Naziv i tekst člana 3. riječi "objekt" i"objekt" dodati riječ "dobrovoljan".4. U trećem dijelu člana 5, riječi "saveznih republika"zamijenjen "država".5. U prvom dijelu člana 6. brisanja riječ "besplatno".6. Naziv i tekst člana 7 isključuju sootvetstvennoslova "građane drugih republika i" i ""drugihsoyuznyh republika i građana".7. U drugom dijelu članka 9. drugog stava isklyuchit.8. Član 10: posljednji paragraf prvog dijela riječi "SSSR"Isključuje-drugi dio tako da glasi:"Od etihistochnikov formirana financijske sredstvagosudarstvennoy, munitsipalnoysistemzdravoohraneniya ifinansovye sredstvagosudarstvennoysistemy obyazatelnogomeditsinskogo osiguranje."0,9. Član 11: Ime članka glasi:"Finansijska sredstva od države, općinski sistemzdravoohraneniya"-PART od prvih koji glasi:"Finansijska sredstva od države, općinski sistemzdravoohraneniya gosudarstvennoypolitiki namijenjen za implementaciju u području javnog zdravstva. PravitelstvoRossiyskoy Rusija pravitelstvarespublik u sostaveRossiyskoy Rusija organygosudarstvennogoupravleniyaavtonomnoy regija, autonomne oblasti, teritorija, regije, gorodovMoskvy i St. Petersburgu, lokalna administracija opredelyayutrazmery financija država, općinskih sistemzdravoohraneniya."-PART drugog paragrafa se briše, trećem dijelu glasi:"Finansijska sredstva od države, općinski sistemzdravoohraneniya se koristi za:"-u četvrti dio prve rečenice, riječi "fondovzdravoohraneniya" isključiti, druga rečenica isklyuchit.10. Član 12. glasi:"Član 12. Sredstva za javno zdravlje sistemyobyazatelnogo strahovaniyaFinansovye znači državnog sistema obyazatelnogomeditsinskogo strahovaniyaformiruyutsyaza otchisleniystrahovateley obaveznim zdravstvenim strahovanie.Dlya realizatsiigosudarstvennoypolitikiv oblastiobyazatelnogo zdravstveno osiguranje su iterritorialnye Savezne obaveznom zdravstvenom osiguranju sredstava kaksamostoyatelnye nekomercijalne financijsko-kreditni fond obavezno uchrezhdeniya.Federalny Medicinske strahovaniyasozdaetsya Vrhovno vijeće Ruske Federacije i PravitelstvomRossiyskoy Federacije i obavlja svoje aktivnosti za usklađenost sa zakonodavstvom Ruske Federatsii.Territorialnye sredstava obavezne medicinske strahovaniyasozdayutsya Vrhovno vijeće Republike kao dio RossiyskoyFederatsii i Vlade kao dio RossiyskoyFederatsii, Vijeće narodnih poslanika autonomne regije, autonomne oblasti, teritorija, regija, gradovima Moskvi i St. Petersburgu-iSankt nadležnog organa E ispolnitelnoyvlasti i obavljaju svoje aktivnosti u skladu szakonodatelstvom Federaciji, regulatorne pravovymiaktami autonomne regije, autonomne oblasti, teritorija, regija, gradova Moskve i Sankt Peterburga.Fondy obavezno zdravstveno osiguranje prednaznachenydlya skladištenje finansovyhsredstvnaobyazatelnoemeditsinskoe osiguranje, pružanje financijske stabilnostigosudarstvennoy sistema obaveznog fondova zdravstvenog osiguranja ruski ivyravnivaniya njegova provedenie.Finansovy e znači obyazatelnogomeditsinskogostrahovaniya sredstava u državnom vlasništvu RossiyskoyFederatsii, a ne dio budžeta ostalih fondova i izyatiyune podlezhat.Poryadok naplate premija osiguranja za obavezno meditsinskoestrahovanie razvijen od strane ruske vlade iutverzhdaetsya Vrhovnog saveta Ruske Federacije.".11. Član 13: u prvom dijelu riječ "zdravstvenim fondovima" zamenitslovami "za financiranje države, općinski sistemzdravoohraneniya,"-dopolnit treći dio teksta kako slijedi:"Savezna iterritorialnyyfondy obyazatelnogomeditsinskogo osiguranje su oslobođeni od plaćanja poreza podohodyat iz poslovnih aktivnosti.".12. Drugi dio članka 15. nakon prve stav dopolnitnovym sledeći stav:"za obavljanje poslova obaveznog meditsinskomustrahovaniyu u podnožju neprofitne".13. Po riječima člana 16 "Ministarstvo finansija RSFSR i egoorganami" zamjenjuju se riječima: "vlasti Ruske Federalne službe za djelatnosti osiguranja ponadzoru".14. Član 17: U drugom dijelu riječ "premije osiguranja" zamijenjen"plaćanja"-PART četvrti glasi:"premije stopa osiguranja za obavezno meditsinskoestrahovanie za poslovne subjekte, organizacije, institucije i entiteta, bez obzira na inyhhozyaystvuyuschih formsobstvennostiustanavlivaetsya kao postotak u odnosu na obračunatu oplatetruda po svim osnovama i odobren od strane Vrhovnog SovetomRossiyskoy Federacije."-PART petina isključuju dodatak postati dio sedmog kako slijedi:"Od plaćanja doprinosa za obavezno zdravstveno strahovanieosvobozhdayutsya javne organizacije osoba sa invaliditetom, su vsobstvennosti ove organizacije preduzeća Kombinovanjem iuchrezhdeniya počeo da izvršavaju svoje zakonske ciljeve.".15. U prvom dijelu članka 23., riječi "strahovoymeditsinskoy između Organizacije i medicinski establišment" isklyuchit.16. Prvi dio članka 27. glasi:"Zbog odbijanja da preduzećima, ustanovama, organizacijama i inyhhozyaystvuyuschih subjekata, bez obzira na oblike imovine otregistratsii kao obveznici premija osiguranja, zasokrytie ili potcenjivanje iznosa iz koje se moraju nachislyatsyastrahovye naknade za kršenje rokova plaćanja premije primjenjuje kplatelschikam sanktsii.Uplata novčana kazna i (ili ) kazna ne oslobađa osiguratelja otobyazatelstv zdravstveno osiguranje. u prikupljanju vbesspornom poryadkeshtrafa i (ili) novčane kazne iterritorialnye Federalni sredstava obavezne medicinske strahovaniyapolzuyutsya prava dodijeljena od strane poreskih vlasti da prikupe RossiyskoyFederatsii nije uključena u poreskom periodu.".PrezidentRossiyskoy B.EltsinMoskva Rusija, Kuća Sovjeti Russia2 April 1993 Godan 4741-1
Udio u društvenim mrežama:

Povezani
Medicinski zakon: zakon, dokumenti, odgovornosti, pravila, akata.Medicinski zakon: zakon, dokumenti, odgovornosti, pravila, akata.
Medicinski zakon: zakon, dokumenti, odgovornosti, pravila, akata.Medicinski zakon: zakon, dokumenti, odgovornosti, pravila, akata.
Medicinski zakon: zakon, dokumenti, odgovornosti, pravila, akata.Medicinski zakon: zakon, dokumenti, odgovornosti, pravila, akata.
Medicinski zakon: zakon, dokumenti, odgovornosti, pravila, akata.Medicinski zakon: zakon, dokumenti, odgovornosti, pravila, akata.
Medicinski zakon: zakon, dokumenti, odgovornosti, pravila, akata.Medicinski zakon: zakon, dokumenti, odgovornosti, pravila, akata.
Medicinski zakon: zakon, dokumenti, odgovornosti, pravila, akata.Medicinski zakon: zakon, dokumenti, odgovornosti, pravila, akata.
Medicinski zakon: zakon, dokumenti, odgovornosti, pravila, akata.Medicinski zakon: zakon, dokumenti, odgovornosti, pravila, akata.
Medicinski zakon: zakon, dokumenti, odgovornosti, pravila, akata.Medicinski zakon: zakon, dokumenti, odgovornosti, pravila, akata.
Medicinski zakon: zakon, dokumenti, odgovornosti, pravila, akata.Medicinski zakon: zakon, dokumenti, odgovornosti, pravila, akata.
Medicinski zakon: zakon, dokumenti, odgovornosti, pravila, akata.Medicinski zakon: zakon, dokumenti, odgovornosti, pravila, akata.
» » » Medicinski zakon: zakon, dokumenti, odgovornosti, pravila, akata.
© 2018 GuruHealthInfo.com